Translation of "uscito ieri sera" in English

Translations:

out last night

How to use "uscito ieri sera" in sentences:

Il Capitano Danilo è uscito ieri sera e non è ancora tornato.
Captain Danilo left last night and he hasn't come back.
Vostra Eccellenza, penserete che io sia cocciuto, ma è uscito ieri sera e non è ancora tornato.
Your excellency, you may think I'm stubborn, but he left last night and he hasn't come back.
Sei uscito ieri sera, non è così?
You went out last night, didn't you, Joe?
Baxter è uscito ieri sera, l'hanno visto, è così!
It's impossible. Baxter walked out last night. He was checked out.
Mi sono sentita morire quando sei uscito, ieri sera.
I thought I'd die when you left me last night.
Il bollettino è uscito ieri sera.
The APB went out last night.
Poco dopo che era uscito, ieri sera...
We tried to call you last night.
Non posso credere di essere uscito, ieri sera.
I can't believe I went out last night.
"...è uscito ieri sera dal Copacabana con tre ragazze del balletto."
"Was seen leaving the Copa last night with a doggie bag... and three girls from the floor show."
Quando è uscito, ieri sera, ha detto che andava a cercare cinzia.
Well, he went out last night, he said he was gonna go find Sandy and-
Tiny? Credo che sia uscito ieri sera.
I think he went out last night.
La ragazza con cui sono uscito ieri sera.
The woman I was with last night.
Senti, so che sei uscito ieri sera.
Look, I know you went out on a date last night.
Sono uscito ieri sera sono andato in giro, poi sono tornato a casa, con delle persone per rilassarci, e mi hanno fregato la Bentley azzurra.
Went out last night, hit some places, came home, some people came to chill, Bentley Azure got jacked.
Che mi dici di te? Sei uscito ieri sera?
What about you-- You go out last night?
Eri molto arrabbiato quando sei uscito ieri sera. Avevamo litigato.
You were really angry when you went out last night.
Ecco perché sono uscito ieri sera.
That's why I went out last night.
Con chi sei uscito ieri sera?
Who were you out with last night?
A che ora è uscito, ieri sera?
What time did he leave last night?
Non è tornato a casa stamattina, è uscito ieri sera.
He didn't come home this morning. He took off last night.
Sei uscito ieri sera con tua moglie?
Did you see your wife last night?
Ha visto quando e' uscito ieri sera? No.
And did you see him when he left last night?
Non so con chi tu sia uscito ieri sera, ma mi sa che l'hanno rotta, quella vetrina.
Well, whoever you went out with last night sliced your meat up pretty good.
Ti eri almeno accorta che ero uscito, ieri sera?
Did you even notice I was gone last night?
Hai detto che tuo padre e' uscito ieri sera?
It was weird. - You said your dad went out last night?
E' uscito ieri sera. Ma dovrebbe tornare a momenti.
He went out last night, but he should be back any minute.
Sei uscito ieri sera dopo che ho vinto la gara di sonno?
Did you go out last night after I won the sleeping contest?
Dopo che e' uscito, ieri sera, sono andata a letto.
After he left last night, I went to bed.
Sapeva che James sarebbe uscito ieri sera?
Did you know james was going out last night?
Sono uscito ieri sera... e penso che qualcuno mi abbia visto... sai, essere me.
I was out last night... And I think someone saw me, you know, being me. Ohh.
Diana ha chiesto se qualcuno fosse uscito ieri sera.
Diana asked if someone had gone out last night.
Jessica, quella con cui sei uscito ieri sera?
Jessica, your date from last night?
1.3375000953674s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?